Font
Large
Medium
Small
Night
Prev Index    Favorite NextPage

Project Schlieffen: Memorandum of War against France(1/2)

Schriefen's Plan: Memorandum of War against France

ActofWar

Berlin, Dezember1905

Ineinem Krieggegenden Deutschland, Frankreichdürfteden Vorrangzugeben, Verteidigung, voralem, wennernichterwartenk?nnen, dass Russland, nurdannnwirksam, wennsie Unterstützung.

War against France

Berlin, December 1905

In a war against Germany, France is likely to consider defense first, especially when he cannot expect effective support from Russia.

Zudiesem ZweckisteinelangeZeit, Frankreichwurde, dieingro?angelegten AusbauderBereit"-Position, einschlie?lichBelfort, Aipinaer, Turku, Verdunundanderen Wichtigen Festung, dieingen Wichtigsten PunktstarkendefensivenPositionen.DiesePositionkanneinegro?eAnzahlvonfranz?sischenSoldattenstationertinverschiedenen Wege, sehrschwerzuAngriff.

For this reason, France has been preparing for large-scale positions expansion for a long time, including large fortresses such as Belfort, Epinal, Tours, and Verdun, which constitute the main support point for defensive positions. This position can be stationed in various ways by a large number of French troops, which brings great difficulties to the attack.

Diese Angriffenichtaufeinegro?eFestung, dieNotwendigkeit,einegro?eZahldieserFestungBelagerungderAusrüstung,ZeitundEnergie,Sosehr,dasswirm?glicherweisenichtinderLagezuerreichenumgebenAu?erdemBelagerungkannnurdurchgeführtwerden,vonderSeite.DieshatzurFolge,Angreiferw?rebesserf?r

dernihreClearance.EsgibtzweiLücken(Belfort-Aipinaer,Turku-Verdun)hateineVielzahlvonfestenFestung.RaumnebeneinanderüberihrenTeildergro?enFestunghatsichzueinemstarkennatürlichenPosition,siek?nnendenAngreiferumgeben,sondernauchfürdieAngreifereineBedrohungfürdieAnti-Belagerung.

The attack should not be directed at these large fortresses. It takes a lot of siege equipment, time and energy to conquer these fortresses, so it is possible that the siege cannot be reached, and the siege can only be carried out from one side. Therefore, the attacker is better to advance from its gap. There are two gaps (Belfort - Epinal, Tour - Verdun) and various solid fortresses are built. Other gaps are adjacent to each other. With the help of the large fortresses on one side, they have formed a natural solid position. They can not only prevent the attacker from siege, but also pose a threat to the attacker's counter-encirclement.

Die Angreiferaufder Flucht, diebeste Hoffnungfürden Erfolginder Moselaus demrechten Hochburg. Allerdings, zurüberwindungder Schwierigkeitends Gel?ndeshieristnochnichtvollst?ndigfertig.Auchgutvorbereitet, fürden Verkaufan Herrn Adamsineinerbelageten FestungKriegistunwahrscheinlich.Allerdings, inderzweitenH?lfteddes Krieges, umdieFestungistsehrnotwendig.

For the attackers, the greatest hope for success is on the right wing of the Moselle Fortress. However, it is not sufficient to overcome the terrain difficulties here. Even if it is well prepared, it is unlikely to launch a siege against Fort Selfons. However, it is necessary to conquer this fortress in the later stages of the war.

Darüberhinausist der Angriffauf Nancy Wirdaucherwartt, Dassein Erfolgwird.Esvoralem Durchdie Verteidigung Bereich Befestigungsanlagen.Einfachzuimpleerenundumgebenvonbeschuss.Allerdings,wennwirergreifenk?nnendenhohen Boden,nachdemdie Stadt-Tourk?nnenfastalle Verteidigung.Nancy'snurOffensive Vorteil bestehtdarin,dass,umdiefranz?sische Hauptstadt

von Lothringen, Maibeschlie?en, ihre Verteidigungunddurchzuführen Bereich., Sodasssiewürdedie Front, auchwennnicht NiederlageerlittenschwereVerluste, w?hrenddiegewinner, nichterreichenwirdsignifikanteergebnisse.DiesisteineFestung, diedurchdieDual-Effekte.EsumgebenvonVerteidigernundbrachteüberfastdengleichenVerlust, aberdiezweiSeitenderSituationistunumkehrbar.

In addition, the attack on Nancy is expected to be successful. It is mainly defended by field defense fortifications. It is easy to encircle and shell out. However, if the city and the highlands behind the city can be captured, it can be directly approached to the fortifications. The only benefit of attacking Nancy is that in order to protect the capital of Lorraine, the French may decide to withdraw their fortifications and engage in field battles. In this way, they will shorten the front line and will not cause heavy losses even if they fail, and will not achieve major results for the winner. This is the dual effect of a fortress. It brings almost the same losses to the encircler and defenders, but the situation of both sides is unchangeable.

Dieshatzur Folge, die in Belfort-Verdunzur DurchführungFrontalangriff, undseinErfolgistsehrgering.Im Süden vonder UmsetzungderBelagerung,müssenwirsteinmal,einewirksameKampagnegegenden SchweizerJuraunderfassendieFestung,diesMa?nahmenwerdensehrvielmehrzeit.Gleichzeitigmussauchberücksichtigtwerden,nichtdiefranz?sischeverfügtbereitsüberjahrelangeErfahrung.

Therefore, the hope of success in the frontal attack at Belfort-Veldun is small. To carry out a siege from the south, it is necessary to first carry out a fruitful battle against Switzerland and conquer the Jurago Fortress, which takes a lot of time. It must also be considered that the French are not ordinary people.

Gegendiediedeutsche Belagerungaus dem Norden, derfranz?sischenBesatzungine in Versuch, Verdunund QiMeiElzwischendem FlussMaas.Abersiewollennicht, ineinenechten Widerstand, sonderninder Rückseiteder Aisne St.?Domenech Huund LeizwischenInte

l.ArbiliegtinderMitteddesFlussesnachderPositionsscheintauchaufdemTisch.Wenneinegr??ereAnzahlvonEinkreisungvonDeutschland,kannfastfestehohePosition,unterstütztdurchdieLance-Effekt,LaonLaferunddieZusammensetzungderFestung.

In response to the German encirclement from the north, the French attempted to occupy the Maas River between Verdun and Meziel. However, they did not want to make real resistance here, but were between Saint-Menehu and Redale behind the Eine River. The intermediate position behind the Eine River seemed to be under consideration. If the German encirclement was larger, it could be close to the strong highland position, with the support point composed of the Fortress of Reims, Laon and Lafel.

Dieshatzur Folge, dieDeutschenstehenvorist:

1.Belfort, Aipinaer, Turku, VerdunPosition enentlangderMaasRiveraufdieRichtungderDameelQi.ForcesolltezurF?rderungderVogesen,MoErteRiver,undNancy TourzwischenVerdunundLothringenLinie.

2.El-zwischendenPositionen.

3.DieFront-sur-Aisne.

4.Lance-LaferPosition.

Therefore, what the Germans faced was:

1.

Belfort, Epinal, Tour, Verdun positions, and along the direction of the Maas River to Meziel. The troops should advance to the Vosges, the Moult River, Nancy and the Lorraine line between Tour and Verdun.

2.

The positions between the banks of the El River.

3.

The position on the banks of the Ena River.

4.

Lance - Lafel Position

DiesestarkePosition, einen Angriffnichtzuerwartenist.Vonder Nord-Westenbis El-MeiQi, Ray Dyer, Lafer Flankede des Angriffsund Schwarzdurchden Fluss, umdiePosition deshinteren Anschlag, soscheintes, dassdurchdieUmsetzungderlinkenalsderBelagerungineinepositiveUmsetzungderAngriffwirderwart, umzugewinnen.

It is unlikely to launch an attack on these solid positions. It is possible to launch an attack on the flanks of Meziel, Radal, and Lafel from the northwest, and cross the Oates River to the rear of the position, which seems to be more likely to win than to carry out an attack on the front by implementing a left-wing siege.

Zudiesem Zweckmüssen Wirestein maldurchbrechen auf demlinken Uferdes Flusses Maas Belgien-franz?sischen Grenze, Vernichtungeinesolide Festung des Landes, dashei?t, El-MeiQi, Hirson, Moaufdiedreikleinen Block Festung, sowie Lilleundges chnitzte Tun Dr, unddann Vernichtung von Luxemburg, Belgienunddie Niederlandeneutral.

To achieve this, we must first break through the Belgium-French border on the left bank of the Maas River, destroy the strong fortresses on the shore, namely the three small blocking forts of Mezier, Irson and Moberge, as well as Lille and Dunkirk, and then destroy the neutrality of Luxembourg, Belgium and the Netherlands.

Nebender Zersst?rungderluxemburgischenNeutralit?tw?rezuprotesttieren,dieterenkeinemateriellenKonsequenzen.Wiederenglische,franz?sische Allianz,demVereinigtenK?nigreich,denNiederlandenundDeutschlandalsdiegleichen Feind.Deshalbk?nnenwirversuchen,eineEinigungmitdenNiederlanden.

The destruction of Luxembourg's neutrality will not have any other substantial consequences except for protests. Due to the alliance between Britain and France, the Netherlands regards Britain as the same enemy as Germany. Therefore, it is possible to try to reach an agreement with the Netherlands.

Belgien Maiwerden Widerstand.SeineStreitkr?fteinDeutschlandwirdsichnachvornindieMaasRiveraufderRückseitevonAntwerpenwiegeplantEntzug,mussesumgeben.Wennm?glich,k?nnenauchblockertwerdenausdemSchelde-FlussimNordenabgeschnitteni

hrer Zufahrtsstra?eaufdemMeer, alsauchmitdemVereinigtenK?nigreich.Diehei?eSonneundNamur, zuprüfen,nureineinfacherBeruf,genügtdieüberwachungihrerUmsetzung.BesetzungdesIrakk?nnteinder Burgodernicht,nachwievoreineBedrohungfürmich.

Belgium may resist. His army will be planned on the back of the Maas River like Antwerp, where it must be surrounded. If possible, it can also be cut off its maritime access and ties with Britain by blocking the Schelde River from the north. For the scorching sun and Namur, simple occupation must be considered, and surveillance is sufficient. It can be occupied by the castle of I or it does not pose a threat to me.

WHAT THAT THE SUITSTASIONSTAUSTWERTENTWERPEN, Liègeundnamur Vorus, SiefindenemeMeinefeinface-to-toDelebenkränt, but the same, but $wedersolide.

ftenhaattebedrohzupositive positively, and vonder reserve, WiedenalpenstationiertinderränderverlenzegibiBt.eswerdjedocherwaTe that the same means to be accompanied by means of the success.

most likely concentrated most full -time, because? ChstenvonmittelendendendungsTheSt-unabh?

Eutschlandhatdie genderistes, as much as possible.

如果德国人能顺利的向安特卫普, 列日和那慕尔推进, 他们就会发现在其面前是一条向德国当面那样的坚固边界, 但构筑的既不太长, 如果法国人对其进行防守. 如果法国人对其进行防守, 他们就必须将其军队从原先的正面调到受威胁的正面, 并将所保留的预备队, 但是. 但是, 可以预料. 因此, 他们可能会放弃占领过长战线的企图, 而将其可能集中的全部兵力, 对即将来临的进攻采取先发制人的攻势. 无论他们进攻还是防守, 都有可能在梅齐埃尔 —— 敦刻尔克边境附近发生冲突和战斗, 即使此战斗毫无结果.

The most important point of the focus on the focus of German attacks France and sooty -blocking number of numbers, does it do?

rkeder distribution?

Ltnnisvon8: 1indas Law of War afterwards

West German lines



�Metzü

berdieach

rdie branch

gel, denlinkenundrechtflü

Gelbinglibiaufetwa7: 1.

Right ** Tremismus plan, about 53 teacher through



`` France Nachbelgium, and then

boundage vonparis, and then folded

Dostender kü

Ste -area zu- most important force behind the france?

sischenunddespressderfranz?

sical limit for the expansion of the expansion, Am10.

Splitations, the rotating pivot '



�Layoutvondunindas- Freichtersichtderzenterzentrale section, only 9 -dividing operating operations240kmlang border border and Germany, job -clean German links.

To remove that the right ** Tremenkr?

fteunddenabsolute advantage partial part of the future

Listed, around the way in the way?

Retzerrecht ** Tremenkr?

fte, outer strongly

Gel opened.

And with the

post�



�KriegTagevorderVerabschiedungvonLü

ttich,diedem19.

Tagvon Brü

ssel,der22.

TaginFrankreich,den31.

Tagzuerreichen



�Ville�
To be continued...
Prev Index    Favorite NextPage