typeface
large
in
Small
Turn off the lights
Previous bookshelf directory Bookmark Next

Chapter 2675 The God of Plague Reappears

"What the hell is going on?" Looking at himself in the full-length mirror, Sokov almost went crazy.

Yesterday at the flea market on Arbat Street, I saw Yakov calling me from an old TV that didn’t even have a power plug. Today, it was even more outrageous. I actually saw Asya from the full-length mirror in the study room.

, this is simply off the mark.

But what Sokov didn't expect was that something even more outrageous was to come.

When he returned to the carton and squatted down, and continued to take out the books inside, he was surprised to find that the author of every novel was himself.

In addition to the earliest discovered book "The Dawns Here Are Quiet", the following books were "The Ordinary Soldier", "The Siege", and the three major works of the "trench realists", "An Inch of Earth" and "The Last Bombardment".

", "The Third Flare" is also among them.

Sokov put all the books signed with his name on the table and began to search for information on the Internet on his mobile phone.

Before he returned to this era, the only books he published were "The Dawns Here Are Quiet", and the other "An Ordinary Soldier" was only completed and had not even been sent to the publishing house. There is still some uncertainty as to whether it can be published.

doubt.

But what happened to the rest of the books?

When it came to "The Siege", I had only written the beginning, but Stalin urgently stopped it because it involved the main leaders of Leningrad and the subject matter was too sensitive, so it could only be shelved temporarily. But from the several books in front of me

It seems that I have finished writing this book and published it.

As for the three books of the "Trench Realists", "An Inch of Earth" was published by Baklanov in 1959; Bondarev's "The Last Bombardment" was published in 1949; Bykov's "No.

"Three Flares" was also published in the late 1950s.

He put down his cell phone and thought about a possibility. If these books are real, it means that in addition to being injured in 1946 and unexpectedly returning to modern times, something else may have happened later that made him regain consciousness.

I went back several decades and wrote these books in my own name.

Looking at the books in front of him, Sokov was convinced that the fact that he traveled to the Great Patriotic War and came back from there due to an accident was not a dream he had, but a real thing. But from modern times

Traveling to the past and then returning from the past to the present due to an accident is already outrageous enough, but the chance of wearing it again is probably lower than the chance of winning a hundred special prizes in a row.

There was a knock at the door, and Sokov couldn't help but be startled, thinking that he had just moved here, who would have known that he lived here?

But then I thought about it, maybe it was Anna. Yesterday, I refused her to let her friend live in the rental house. She left without saying goodbye this morning. Could it be that she had figured it out and came back to find me again.

At this point, he quickly came to the door and opened the door without even looking through the peephole.

A woman wearing a postman's uniform stood at the door. Seeing Sokov appear at the door, she asked, "Does Damana live here? I have a package from her here."

"Sorry, there is no one named Damana here."

"But the address on the package is right here."

Hearing the other party speak so surely, Sokov couldn't help but murmur in his heart, secretly guessing, could Lyuba's mother be called Damana? Thinking of this, he quickly said to the female postman: "Please wait a moment, let me ask, I

I just moved here yesterday and I don’t know much about the situation here.”

After saying that, Sokov returned to the room, picked up the phone from the desk, and dialed Lyuba's number: "Hello Lyuba! I'm Misha."

Liuba's voice sounded very tired: "Misha, what's the matter?"

"That's it," Sokov looked at the female postman standing at the door and said, "There is a postman at my door. She said there is a package from Damana, and the address is my current residence."

Liuba pondered for a moment and said: "I have never heard of Damana, and there is no one named Damana in our building." She may be worried that Sokov can't explain clearly to the other party, so she offered, "You put it

Give the phone to the postman and I'll talk to her personally."

The phone was handed over to the female postman, and Sokov stood aside boredly, waiting for the outcome of the negotiation between the two.

A few minutes later, the female postman handed the phone back to Sokov and said apologetically: "I'm sorry, sir, maybe the delivery address on the package is wrong. I'm really sorry for causing you any trouble."

"It doesn't matter."

Sokov returned to the house and continued to search for information after 1946 on his cell phone, but the phone rang.

The caller ID was from Lao Hu. After the call was connected, he asked directly: "Lin Hua, are you free tomorrow?"

Hearing the name spoken by the other party, Sokov remembered that his real name was Lin Hua. After being called "Misha" or "Sokov" for so many years, he almost forgot his real name. He quickly asked

Said: "Old Hu, what's the matter?"

"I plan to return to China tomorrow." Lao Hu asked, "I wonder if you can give me a ride?"

Lao Hu has been Sokov's friend for many years. Since the other party made such a request, he naturally couldn't refuse, so he asked: "When will we set off tomorrow?"

"Four o'clock in the afternoon."

"Okay, come find me then."

The next afternoon, Lao Hu called Sokov again: "Lin Hua, I'm going over now, are you in the store?"

"Here I am."

"When I return to China today, besides me, I have a friend." Lao Hu asked tentatively: "Can I take him to the airport with me?"

Hearing that he was a friend of Lao Hu, Sokov almost agreed. But before he could finish the words, he hesitated and said: "Lao Hu, you and I are friends. It's okay for me to take you to the airport. But your

I don’t know my friends, and I don’t want to send strangers to the airport casually.”

"Oh, Lin Hua, I am also entrusted by a friend, and I really can't shirk it." Lao Hu said, "How about I take him there first, and you can talk about it after you see him."

Since Lao Hu had said everything to this extent, Sokov could not refuse and could only reluctantly agree.

A few minutes later, a bald old man came in from outside dragging a suitcase.

First he said hello to Lena and Ada outside, and then went directly into the inner room to find Sokov: "Lin Hua, I'm here!"

Sokov stood up, shook hands with him, chatted for a while and asked, "Where is the friend you mentioned?"

"Wait a minute, I'll ask them to come in." After Old Hu finished speaking, he turned around and walked out of the room, came to the store, and shouted outside: "Mr. Cai, come in quickly."

When he heard Lao Hu calling Mr. Cai, Sokov's mind immediately thought of the weirdo he met while eating at Mumu Restaurant. He thought that he couldn't be so unlucky. The friend Lao Hu said was the one who had studied EMBA.

Cai Bo thinks he is superior to others, right?

Sometimes the more you worry about something, the more you get something else. Sokov was worried that Old Husband's friend was that weirdo named Cai Bo, but he didn't expect that it was actually that person who walked in from the outside.

As soon as he entered the door, Cai Bo said dissatisfiedly: "Lao Hu, I have been following you for so long and I haven't seen the car to pick me up. How long do I have to wait? If in China, just make a phone call and the car will be parked there.

They're waiting for me at the door, so there's no need for me to walk such a long way."

"Old Hu," Sokov saw that it was indeed this person who came. Knowing that the other person did not understand Russian, he said to Old Hu: "Old Hu, if you go to the airport alone, I will see you off, no problem. But if he is there

, then I won’t go.”

When Lao Hu heard Sokov suddenly speaking Russian to him, he was stunned for a moment. Then he thought of a possibility and asked in a low voice: "Is there any conflict between you and him?"

"It's not convenient to say now," Sokov said with a frown: "You find a way to send him away, and then I will take you to the airport."

"What do you want me to say to him?" Lao Hu looked embarrassed.

"It's very simple. You just tell him that my car is broken down." Sokov said to Lao Hu: "You said that I plan to arrange for you to share a car with other friends. There is only one seat and let him go to other places.

Find a way somewhere.”

"How can I say this kind of thing?" Lao Hu said awkwardly: "Someone entrusted me to send him to the airport. I can't go back on my word, right?"

"Please, who is the name of the person you are asking for, Lao Tan?" Sokov said forcefully: "You call Lao Tan immediately and ask him to take this person away."

Lao Hu had no choice but to go outside and call Lao Tan.

And that weird Mr. Cai was still wandering around the store with his hands behind his back and kept making irresponsible remarks.

After Lena frowned and stared for a while, a shocked expression appeared on her face. She quickly ran to Sokov and whispered: "Misha, this seems to be the person we met when we were eating at Mumu Restaurant.

Is that the person who arrived and was taken away by the police?"

"Yes, that's him."

Liena looked at Cai Bo with disgust and said dissatisfied: "Why is he here?"

"He was planning to go back to China today, and he was probably reluctant to spend money. He happened to hear my friend say he was going back to China, so he wanted to take the opportunity to get a ride."

"This kind of person is really annoying."

After making phone calls for a while, Lao Hu came in from outside and said with a grimace: "Lin Hua, I called Lao Tan, and he was very unhappy. He said that I didn't keep my word and that I had to go back on what I promised. Look.

It seems that I can only trouble you and send us to the airport."

"Lao Hu, let me declare once again that we are friends. There is no problem in taking you to the airport." Sokov nuzzled at Cai Bo, who was walking back and forth in the store, and said angrily: "But for this kind of person, I

I will never let him use the car."

Seeing Sokov's tough attitude, Lao Hu also showed an unhappy expression on his face: "Okay, I'll call Lao Tan again."

"I don't want to make any calls." Sokov raised his hand and looked at his watch and said to Lao Hu: "You leave your luggage here and send this weirdo back to Lao Tan first. Whoever wants to take him to the airport?

Who will send you? After you send this plague god away, come back here and I will send you to the airport."

Lao Hu followed Sokov's persuasion, came to Cai Bo, and whispered a few words to him.

Unexpectedly, after Cai Bo heard this, he jumped up in anger and said: "Lao Hu, what do you mean? I followed you so far, and you said that the car broke down and you couldn't take me to the airport, so you wanted to take me to the airport."

Send it away. Let me tell you, nothing is that cheap. I give you two options now: one is to send me to the airport immediately, and the other is to compensate me for 10,000 US dollars in mental losses."

Liena and Ada, who were watching the excitement, saw Cai Bo getting angry and asked curiously: "Misha, what is he talking about?"

After the two of them finished listening to Sokov's translation, they couldn't help but stare angrily and cursed: "What a scoundrel!"

The yelling Cai Bo alerted the security guard patrolling outside. He walked into the store and asked Ada who was nearest him: "Ada, what happened?"

Ada quickly told the security guard what had happened.

After hearing this, the security guard walked up to Cai Bo and yelled at him.

But what the security guard didn't expect was that Cai Bo didn't understand Russian at all, and what he said was all nonsense.

Although Cai Bo doesn't understand Russian, Lao Hu does.

He was worried that something might happen, so he quickly came over to ask Sokov for help: "Lin Hua, the security guard said he was going to take Mr. Cai to the security room. Please help and say a good word."

"Lao Hu, go over and tell the so-called Mr. Cai that the security guards told him to leave here immediately, otherwise he will be locked up. Ask him if he should stay and continue to be a rogue, or should he go back to find Lao Tan?"

Lao Hu had no choice but to return to Cai Bo and tell him the stakes.

Although Cai Bo was so domineering just now, when he heard that he might be imprisoned for a period of time, he was dumbfounded and quickly asked Lao Hu for help.

When Sokov saw Lao Hu looking towards him, he quickly winked at him and motioned for him to take Cai Bo away.

Old Hu understood the situation and quickly dragged Cai Bo out of the store.

After Lao Hu and the others left, Sokov dragged his suitcase to the parking lot, opened the trunk of the car and put his things in.

Ten minutes later, Old Hu, who looked haggard, returned to the store and said to Sokov with a grimace: "Lin Hua, you are really hurting me. I just sent Mr. Cai back, and Old Tan complained for a while.

Say I don’t mean what I say…”

Before Lao Hu could finish speaking, Sokov quickly raised his hand and interrupted him: "Lao Hu, are you familiar with Lao Tan?"

After hearing Sokov's question, Lao Hu thought for a while and replied: "I am a fellow countryman with whom I have a good relationship. I once lived with Lao Tan for a while. Before today, I didn't know Lao Tan at all."

"That's right. Lao Tan is just a roommate from your hometown and has nothing to do with you. And this blabbering Mr. Cai has nothing to do with you, so why are you sending him to the airport?

?Even if it’s wool, it’s not like this.”

Sokov raised his hand to look at his watch and said to Lao Hu: "It's getting late, we should set off."

Old Hu looked around and asked in surprise: "Where is my suitcase?"

"I've already put it in the car." After greeting Lena and Ada, Sokov took Lao Hu out and said, "I will tell you the ins and outs of this matter later on the road.

.I really didn’t expect that that old man provoked this weirdo somewhere, but ended up dumping the trouble on you."

"It's mainly because friends said hello." Lao Hu said awkwardly: "It's also because of my face that I couldn't refuse them. Who would have thought that it would happen like today."

"Lao Hu, when you go out, you should keep your eyes open." Sokov reminded the other party: "You must know clearly who can be friends and who cannot be friends. Don't be a good person, otherwise you will end up eating it."

You are the only one who will suffer the biggest loss."


This chapter has been completed!
Previous Bookshelf directory Bookmark Next