typeface
large
in
Small
Turn off the lights
Previous bookshelf directory Bookmark Next

Chapter 39: Poetry

After entering the palace, Xu Hanliang placed the pen, ink, paper and inkstone aside.

After spreading out the test paper, there are two questions on the test paper.

The first question is about rows, and the second question is about frontiers.

When he saw the first title, Xu Hanliang felt normal.

But the second question surprised Xu Hanliang.

After all, emphasizing literature and suppressing military force was the norm in the Song Dynasty, and this topic is mostly romantic.

The title of the second song is actually Border Fortress, which is indeed a bit strange.

But Xu Hanliang didn't think too much, and began to think about poems about this line in his mind.

In fact, it is indeed not easy to understand the gist of this word.

After thinking for a moment, Xu Hanliang began to write on the paper.

"The ancients left no stone unturned in their knowledge, and only when they were young and old did they become mature. What they learned on paper was only shallow in the end, and they knew that they had to be put into practice."

After Xu Hanliang wrote this poem by Lu Shaoweng, he stopped writing.

This seven-character quatrain should be a poem that everyone of Xu Hanliang’s time knew.

At least when I was in elementary school, the teacher would say these things incessantly.

And this is also closely related to the topic "knowledge".

Reading thousands of books is not as good as traveling thousands of miles, this is the knowledge in Xu Han's conscience.

After writing this poem, Xu Hanliang was thinking about the words for the second title.

In fact, there are indeed many frontier fortress poems in the Southern Song Dynasty.

But what Xu Hanliang likes most is "Man Jiang Hong", but "Man Jiang Hong" definitely cannot be written.

After all, it is not from this era, but after it was written, if someone in history discovered it, he might even be called a prophet.

In this case, another poet fell into Xu Hanliang's sight.

Xin Qiji.

This is a poet who can be compared with Su Shi, not to mention Mr. Jiaxuan, who is truly capable of bringing peace to the world with military force and capable of calming down the world with literary skills.

"I read the sword while I was drunk, I dreamed of entering the horn-blowing camp, my subordinates were burned eight hundred miles away, and the sound of fifty strings beating outside the Great Wall..."

This poem, Po Zhenzi, is Xin Qiji's most famous frontier fortress poem.

And Xu Hanliang also made some changes, such as adapting some of the sentences.

The original sentence is about the company camp where the trumpet is played in a dream, but when did Xu Hanliang, a scholar with no power to tie a chicken, enter the company camp?

So I changed the dream back to the dream into.

In this poem, after one word was written, it took just one stick of incense.

"Why is time so slow?"

After discovering that the funnel on the side had not finished draining the first pass, Xu Hanliang was a little helpless.

But continuing to sit here is definitely not an option.

After thinking for a few seconds, Xu Hanliang stood up, picked up the book and walked out.

As soon as I walked out of the door, I happened to meet the examiner who was invigilating the exam.

Under the stunned expression of the examiner, Xu Hanliang nodded slightly, and then left quickly.

Looking at Xu Hanliang's leaving figure, the examiner could only shake his head helplessly.

"There seems to be students coming out there."

Above the bright building, an examiner shouted loudly.

Hearing this, the two elders on the Ming Tower, together with the examiner, looked at Gongyuan.

Sure enough, I found a student walking out slowly carrying a book.

His steps were relaxed, and he didn't seem to take the exam seriously at all.

"It's really abominable. These students are not worthy of taking part in this provincial examination. Since they have little talent and little knowledge, they shouldn't give up."

When Mr. Fan saw this, a trace of anger appeared on his face.

"Here, Zhengping, why do I feel that this student seems to be somewhat familiar to me?"

Mr. Han on the side looked at the students in the distance, but he was a little surprised.

When Mr. Fan, who was still angry at first, heard this, he felt that the figure behind him was indeed somewhat familiar.

Just when the two of them were confused, Xu Hanliang, who was still trotting out of the Gongyuan, slowly turned his head, seemingly aware of other people's eyes, and looked at the Minglou in the distance.

"Why is this kid?"

Mr. Fan was slightly startled.

Xu Hanliang, who was in the distance, seemed to recognize the two elders. He actually stretched out a hand and waved it in the direction of Minglou, as if to say hello.

The appearance of this scene actually made the two elders smile bitterly.

"Second elder, do you know this person?"

Song Mingyuan was a little surprised.

"This is the Xu Hanliang I mentioned before. I don't know why he came out so early."

Mr. Fan frowned and was even more puzzled.

"All this still has to wait until tomorrow to be revealed."

Mr. Han had nothing to worry about and said with a smile.

After returning home, Xu Hanliang had nothing to do, so he picked up a pen and paper.

A few days ago, he had already thought about the novel he was going to write next, "Journey to the West".

Relatively speaking, among the four great classics, only Journey to the West can be written.

If Dream of Red Mansions were written, it would be somewhat out of line with the times. After all, it despised the feudal imperial examination.

If this masterpiece was seen by Song Huizong, who knows whether it would end up like Liu Yong.

Xu Hanliang wanted to write "Water Margin", but it was not easy to be a prophet.

"The Romance of the Three Kingdoms" can indeed be written, but compared to Journey to the West, it is still slightly inferior, at least in terms of storytelling.

Now there is only the last one left, and there is no need to review policy theory in advance.

So Xu Hanliang might as well write some of this "Journey to the West" first.

Of course, Xu Hanliang didn't know if he could write some of the words in "Journey to the West".

After all, saying "The emperor takes turns and comes to my house next year" was a bit taboo in the feudal era. If pursued, it would be a bit serious.

While Xu Hanliang was writing furiously on his side, he was also grading papers on the other side.

Compared with other exams, poetry is actually the most difficult to judge.

After all, the standards are very changeable. There is no problem if you are not first in civil and second in military.

Moreover, the poems are put together, and the competition is based on a comprehensive score.

The examiner also joined the process of grading the papers and began to judge.

After reviewing dozens of test papers, all I got was grade C.

Under this situation, Song Mingyuan felt a little tired.

Soon he took out a test paper again, but the first thing he saw was the handwriting on this paper.

Because this handwriting was indeed somewhat familiar to him.

It was Xu Hanliang, the top candidate in Class A in the first exam.

Song Mingyuan had already heard about Xu Hanliang's talent and reputation, and he became interested in it.

"What you see on paper is ultimately shallow, but you know you have to do it in earnest."

Just after watching one song, Song Mingyuan burst out in awe.

After all, this poem fits the title well, and the values ​​it conveys happen to be what Song Mingyuan agrees with.

Now, as an official in the imperial court, he actually felt dissatisfied.

What he wants to do most is actually be a local official.

Different from many people who hate Duke Jiefu, when he first became an official, he set Wang Anshi as his goal.

At the beginning, Wang Anshi did not serve as a capital official, but became a small seventh-grade local official.

The purpose is to know the shortcomings of the Song Dynasty and get close to the people of the Song Dynasty.

It cannot be said that it is very different from the concept conveyed by this poem, it can only be said that there is no difference at all.


This chapter has been completed!
Previous Bookshelf directory Bookmark Next